terça-feira, 10 de agosto de 2010

Eu, minha alma e minha consciência

                           MOI, MON ÂME ET MA CONSCIENCE

Letra: Moïra Montier-Dauriac e Belle du Berry
Música: Belle du Berry


Moi, mon âme et ma conscience, com Paris Combo, youtube.


Eu, minha alma e minha consciência
Discutem dia e noite, todos os problemas que nos cercam.
Mas quando minha consciência diz 'sim',
Minha alma diz 'não'.
Então discutem, sim, mas: e daí ?

Porque eu, eu estou cansada.
Meu eu me diz que está cansado
Meu eu, ele diz que está cansado
Para o meu eu a vida é um pesadelo.

Bem, eu, minha alma e minha consciência
Discutem noite e dia
Eu não sei quanto a vocês
Mas, todos os dias
Que eu trabalho meu cérebro
Minha alma parte, com um barulhento bater de asas.


Então, meu eu, ele está cansado
Meu eu me diz que ele está cansado
Dos problemas da consciência
Ele está cansado
Para meu eu a vida é um pesadelo.

Porque se o mundo é realmente como está
Na cabeça
Não é difícil de entender
Porque as coisas não se tornam mais fáceis.

Então eu, minha alma e minha consciência,
Discutem noite e dia
Mas, depois que minha alma foi embora,
Minha consciência está me evitando.
Mas meu eu, sempre fiel no combate
Continua a sussurrar baixinho:
"Aí está, eu estou cansado!"
Meu eu me diz que ele está cansado
Das ondas da alma
Ele está cansado,
Para ele a vida é um pesadelo.

Porque se o mundo parece
Com o que está na cabeça
Não é difícil de entender
Porque as coisas não se tornam mais fáceis.

Então, eu, minha alma e minha consciência,
Discutem noite e dia,
Sob um abajur (abat-jour) bonito
Nós unimos nossas forças, vivas,
E choramos com a mesma voz, ativa.

"Agora sim, estamos cansados.
Nós estamos dizendo a você: estamos cansados,
Com toda consciência, estamos cansados
De que nossa vida seja um pesadelo."




(traduzido do francês, com o auxílio do inestimável google translator)

Nenhum comentário:

Postar um comentário